- Scierie Joseph Vézina, Field, ON / Joseph Vézina sawmill, Field, ON
À droite : Hôtel et magasin Lamarre (Field Lumber 1914). À gauche : Maison de John Deschamps en 1901 où étaient situés le bureau de poste, ainsi que le magasin Alphonse Chapleau bâti en 1907-08 (aujourd'hui l’épicerie de Field). Right: Hotel & Lamarre Store Left: John Deschamps’s house in 1901 …
À droite : Hôtel et magasin Lamarre (Field Lumber 1914). À gauche : Maison de John Deschamps en 1901 où étaient situés le bureau de poste, ainsi que le magasin …
Société historique de Field
- Scierie Joseph Vézina, Field, ON / Joseph Vézina sawmill, Field, ON
Scierie Joseph Vézina, construite en 1912 à l’embouchure de la rivière Pike, devenue la scierie Field Lumber en 1914 et la scierie Mageau Lumber en 1918. / Joseph Vézina sawmill, built in 1912 at the mouth of Pike River, became Field Lumber in 1914 and then Mageau Lumber in 1918 …
Scierie Joseph Vézina, construite en 1912 à l’embouchure de la rivière Pike, devenue la scierie Field Lumber en 1914 et la scierie Mageau Lumber en 1918. / Joseph Vézina sawmill, …
Société historique de Field
- Tracteur de ferme de Romuald Vézina, 1915 / Romuald Vézina’s farm tractor, 1915
Tracteur de la ferme de Romuald Vézina, 1915 / Romuald Vézina’s farm tractor, 1915
Tracteur de la ferme de Romuald Vézina, 1915 / Romuald Vézina’s farm tractor, 1915
Société historique de Field
- Reconstruction de la scierie Mageau Lumber, Field, ON / Reconstruction of Mageau Lumber, Field, ON
Reconstruction de la scierie Mageau Lumber à Field après l’incendie du 9 octobre 1922. Le moulin fut complètement rasé plus tard par l’incendie du 11 mai 1929. / Reconstruction of Mageau Lumber in Field, after being destroyed by fire on October 9th, 1922. The mill was later completely destroyed by …
Reconstruction de la scierie Mageau Lumber à Field après l’incendie du 9 octobre 1922. Le moulin fut complètement rasé plus tard par l’incendie du 11 mai 1929. / Reconstruction of …
Société historique de Field
- Enlèvement de la voie ferrée, Field, ON / Removal of the railroad tracks, Field, ON
Enlèvement de la voie ferrée, Field, ON / Removal of the railroad tracks, Field, ON
Enlèvement de la voie ferrée, Field, ON / Removal of the railroad tracks, Field, ON
Société historique de Field
- Enlèvement de la voie ferrée, Field, ON / Removal of the railroad tracks, Field, ON
Enlèvement de la voie ferrée, Field, ON / Removal of the railroad tracks, Field, ON
Enlèvement de la voie ferrée, Field, ON / Removal of the railroad tracks, Field, ON
Société historique de Field
- Gare à Désaulniers / Désaulniers CN station
Gare de la compagnie du CN à Désaulniers, canton de Field, ON. / Désaulniers CN station, Township of Field, ON.
Gare de la compagnie du CN à Désaulniers, canton de Field, ON. / Désaulniers CN station, Township of Field, ON.
Société historique de Field
- Rue Desjardins, Field, ON, 1928 / Desjardins Street, Field, ON, 1928
Rue Desjardins, Field, ON, 1928 / Desjardins Street, Field, ON, 1928
Rue Desjardins, Field, ON, 1928 / Desjardins Street, Field, ON, 1928
Société historique de Field
- Inondation de 1928, Field, ON / 1928 Flood, Field, ON
Le village de Field durant l’inondation de 1928. / Town of Field during the flood of 1928.
Le village de Field durant l’inondation de 1928. / Town of Field during the flood of 1928.
Société historique de Field
- Messe durant l'inondation de 1979, Field, ON / Mass during the 1979 flood, Field, ON
Messe célébrée dans l’entrepôt municipal de Field, durant l’inondation de 1979. / Mass celebrated at the municipal hall, Field, during the 1979 flood.
Messe célébrée dans l’entrepôt municipal de Field, durant l’inondation de 1979. / Mass celebrated at the municipal hall, Field, during the 1979 flood.
Société historique de Field
- Inondation à Field, ON, 1979 / Flood in Field, ON, 1979
Inondation à Field, ON, 1979 / Flood in Field, ON, 1979
Inondation à Field, ON, 1979 / Flood in Field, ON, 1979
Société historique de Field
- Durant l'inondation de 1979 à Field / During the 1979 flood, Field
École Ste-Marie à Field, ON en avril 1979 / Ste-Marie School, Field, ON, April 1979
École Ste-Marie à Field, ON en avril 1979 / Ste-Marie School, Field, ON, April 1979
Société historique de Field
- Brûlage de maisons, Field, ON / Burning of houses, Field, ON
Brûlage des maisons après l’inondation sur la rue Pilon, Field, ON, vers 17h30 le 16 novembre 1980. / Burning of houses after the flood on Pilon Street, Field, ON, on November 16, 1980 at around 5:30 pm.
Brûlage des maisons après l’inondation sur la rue Pilon, Field, ON, vers 17h30 le 16 novembre 1980. / Burning of houses after the flood on Pilon Street, Field, ON, on …
Société historique de Field
- Brûlage des maisons, Field, 1980 / Burning of houses, Field, 1980
Brûlage des maisons après l’inondation sur la rue Principale à Field, le 16 novembre, 1980. / Burning of houses after the flood on Principale (Main) Street, Field, November 16, 1980.
Brûlage des maisons après l’inondation sur la rue Principale à Field, le 16 novembre, 1980. / Burning of houses after the flood on Principale (Main) Street, Field, November 16, 1980.
Société historique de Field
- Brûlage des maisons sur la rue Prieur, Field, 1980 / Burning of houses, Field, 1980
Brûlage des maisons sur la rue Prieur, après l’inondation à Field, le 16 novembre 1980. / Burning of houses after the flood on Prieur Street, Field, November 16, 1980
Brûlage des maisons sur la rue Prieur, après l’inondation à Field, le 16 novembre 1980. / Burning of houses after the flood on Prieur Street, Field, November 16, 1980
Société historique de Field
- Inondation de 1980, Field, ON / Flood in 1980, Field, ON
Brûlage du Magasin M. Mayotte après l’inondation, rue Laroque, Field, ON, 1980 / Burning of the M. Mayotte Store after the flood, Field, ON, 1980
Brûlage du Magasin M. Mayotte après l’inondation, rue Laroque, Field, ON, 1980 / Burning of the M. Mayotte Store after the flood, Field, ON, 1980
Société historique de Field
- Plaque commémorative de l'inondation de 1979, Field / Field Flood Memorial Plaque
Gauche à droite / Left to right: Daniel Richard(ministère des affaires du Nord / Ministry of Northern Affairs), Herb Aikens (ministère des Affaires du Nord / Ministry of Northern Affairs), Mike Harris (député du Nipissing MP), Nicol Patenaude (préfet de / reeve of Field), Bruce Lonsdale (maire de / mayor …
Gauche à droite / Left to right: Daniel Richard(ministère des affaires du Nord / Ministry of Northern Affairs), Herb Aikens (ministère des Affaires du Nord / Ministry of Northern Affairs), …
Société historique de Field
- Radiothon, Field / Radiothon, Field
Radiothon de Field au centre commercial de North Bay, le 22 avril, 1979. / Field Radiothon at the North Bay Mall on April 22, 1979.
Radiothon de Field au centre commercial de North Bay, le 22 avril, 1979. / Field Radiothon at the North Bay Mall on April 22, 1979.
Société historique de Field
- Inondation, Field, 1979 / Flood, Field, 1979
La rue Principale, à Field, durant l’inondation de 1979. / Principal Street, in Field, during the 1979 flood.
La rue Principale, à Field, durant l’inondation de 1979. / Principal Street, in Field, during the 1979 flood.
Société historique de Field
- Inondation à Field en 1979 / 1979 Flood, Field, ON
Rue Desjardins, Field, ON, durant l’inondation de 1979. / Desjardins Street, Field ON, during the 1979 flood.
Rue Desjardins, Field, ON, durant l’inondation de 1979. / Desjardins Street, Field ON, during the 1979 flood.
Société historique de Field